Кульбиты русского языка...

В русском языке очень много разговорных оборотов,
целых фраз и выражений, которые Трудно переводимы или
совсем Непереводимы на иностранные языки.
   Но они придают нашему языку некую особую красоту и обаяние,
   в его своеобразии и неповторимости для образного мышления,
   которыми часто даже некоторые иностранцы, с удовольствием пытаются
   пользоваться: и к месту, и не к месту - что всегда вызывает нашу улыбку...
 
1. Ну, к примеру: Ни с бухты-барахты...!?  Ни с того, ни с сего...!?
 Хоть стой, хоть падай...!? Тянуть кота за хвост...!? Умереть, не встать...!?
Сделать из мухи слона...!? Танцуем от печки...!? Зарубить себе на носу...!?
Пока рак на горе не свистнет...!? В одно ухо влетело, в другое вылетело...!?
Или грудь в крестах, или голова в кустах...!? Руки не доходят, посмотреть...!?
   Или: Заморить червячка...!? Наломать дров...!? Прошляпить шанс...!?
        Хлопать ушами...!?  Ворон считать...!? Руки в ноги, и вперёд...!?
   Или: разница в интонации: Очень умный - комплимент...
                Умный очень - издевка... 
                Слишком умный - угроза...
   Или: предложение из глаголов - Посидели, подумали, решили, послать,
                купить, выпить...!?
   Или такие фразы: Пить есть - есть нету...!? Незаконные бандформирования...!?
       Да, нет, наверное...!? Недопорешили...!?
   Или: Старый Новый год...!? "Вдоль по Матушке, по Волге" - все иностранцы
                переводят: "Вдоль по Матери, по Волге"...!?

Здесь всего лишь, совсем Малая часть бесчисленного множества Красивых
оборотов и фраз русского языка, что придают ему неповторимую красоту.
               


Рецензии
Великий и могучий...
Ведь не зря... а иностранцам никогда не постичь.
Интересно у Вас!
Искренне,

Нина Рябинина   02.05.2023 16:45     Заявить о нарушении
Спасибо, Нина, что понравилось...
Я искренне люблю наш язык: у него есть ещё Матерный жаргон и Криминальный,
вобщем, на все случаи жизни - Русский язык - всегда готов!...

Владимир Прасолов 3   09.05.2023 21:34   Заявить о нарушении