Из Чарльза Буковски - нет ни одного человека как о

                Чарльз Буковски

            нет ни одного человека как остров, особенно у Голливуд-Парка

             что поделаешь, я пользуюсь услугами парковки на ипподроме,
             это на 2 бакса больше чем мне бы хотелось
             и обычно опаздываю, мучаюсь от похмелья, и
             оставляю тачку прямо у входа:
             нужно только спланированное и разумное
             предугадывание
             чтоб продолжать проходить сквозь
             огонь.

             парковщики видят меня каждый день поэтому знают, что я
             завсегдатай, своего рода особенный
             фрукт.
             но я свёл общение к самому
             минимальному и учтивому
             уровню. 
             единственное на что я всегда надеюсь это их
             неподдельная готовность
             и человеколюбие
             чтоб ежедневно получать чаевые.
             я подхожу к человеку, у которого есть разрешение
             по старому ММСП-291,
             по которому примерно в одно и то же время
             его ставят на ворота
             последнее время
             и вокруг нет никого кроме меня
             и парковщиков
             а теперь, напоследок, ребята
             спрашивают
             с большим любопытством
             о странных сигаретах у меня на
             парпризе
             и я каждому объясняю что это
             такое:
                "erala dinesh beedies"
             из Индии,
             скатанные и сделанные из
             листа бетеля.

             однажды днём,
             после того как я устроил себе
             прекрасный 245-ти долларовый денёк
             парковщик подогнал тачку,
             кивнул на парприз
             и сказал: "эй, ты не против, коль я попробую
             что-то из этого?"

             "вовсе нет" - сказал я - "и вот ещё, раздай понемногу
             своим корешам."

             и я протянул ему
             пачку.

             потом я заглушил движок, пристегнулся,
             надел очки для вождения, поправил боковое зеркало,
             включил радио,
             а когда оглянулся перед тем как
             уехать
             увидел 8 или 9 парковщиков,
             сидящих на длинной жёлтой
             скамейке, каждый попыхивал сигаретой
                "erala dinesh beedies"
             "ловите кайф, мужики!" -заорал я
             и они все вместе
             мне замахали
             смеясь
             а я срезал прямо на
             выездную полосу,
             думая, что есть вещи которые поважнее
             выигрыша лошадки, на самом-то деле,
             но не
             настолько.


Примечание:
В названии Буковски в очередной раз использует образ из знаменитого стихотворения великого английского поэта Джона Донна, стихи которого обожал:
«Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши...Смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по Тебе».
Последнюю фразу, как все знают, использовал Хэм, назвав так свой роман: "По ком звонит колокол".

Один из авторов нашего сайта - Владимир Микушевич - знаменитый поэт, переводчик, великолепно выполнивший переводы нескольких поэм Джона Донна, вышедших отдельной книгой ещё в СССР(у меня она есть - с удовольствием перечитываю раз в год и чаще).

Влади;мир Бори;сович Микуше;вич (5 июля 1936, Москва) — русский поэт, прозаик, переводчик, эзотерик и мистик, религиозный философ.
 Переводил поэзию таких авторов, как: Кретьен де Труа, Вийон, Петрарка, Шекспир, Дж. Свифт, Гёте, Новалис, Эйхендорф, Гофман, Гёльдерлин, Бодлер, Рембо, Рильке, Н. Закс, Г. Бенн, Э. Юнгер, Григор Нарекаци, С. Гяда, Алистер Кроули и других(Из "Википедии").
   
Hollywood Park - Голливуд Парк был ипподромом чистокровных лошадей, расположенным в Инглвуде, Калифорния, примерно в 3 милях (5 км) от международного аэропорта Лос-Анджелеса и примыкающим к крытой арене Форум. Буковски жил в Лос-Анджелесе.

Известное изречение Буковски - „самое главное, насколько хорошо ты идешь через огонь.“ Буковски часто обращался в стихах к этому образу.

some kind of special nut - я перевёл сообразно русскому изречению "особенный фрукт", когда говорят о каком-то странном человеке, хотя можно перевести и как "особенный псих."

IHRS - ММСП(международные медико-санаторные правила).

Erala Dinesh Beedies - Буковски малость ошибся в написании -  Керала Динеш Биди - рабочий кооператив в штате Керала.Производил табачные изделия в Индии.

Бетель - Бетель, Piper betle, - вид цветковых растений семейства перечных Piperaceae, произрастающий в Юго-Восточной Азии. Это вечнозеленая, двудомная лиана с глянцевыми листьями в форме сердца и белыми сережками. Бетель выращивают из-за его листьев, которые чаще всего используются в качестве ароматизатора при жевании ореха арека (betel nut chewing).

                26.04.23

no man is an island, especially around
Hollywood Park

well, I use valet parking at the track,
2 bucks more than preferred
and I'm usually late, hungover, and
I leave the machine there, right at entrance:
one only needs a planned and reasonable
divinity
to continue to pass through the
fire.

the valets see me every day so they know I'm a
regular, some kind of special
nut.

but I've held my communication to a
minimal and polite
level,
my only reference to their
genuine alacrity
and humanity
being the daily buck tip
I slip to the man who tools up
old THRS 291,
which is about the time
they are putting then in the gate
for the last
and there's nobody about except me
and the valets.

now, of late, the fellows
have been asking
in a curious manner
about those strange cigarettes upon the
dash
and I inform each of then that
they are
erala dinesh beedies
from India
rolled and made from the
betel leaf.

one afternoon
after having myself an excellent
$425 day
the valet who brought the car
nodded toward the
dash, asked, “hey, mind if I try
one of those?"
“not at all," I said, "and here, give some
to your buddies..."
and I handed him a
pack.

then I stalled, fastening my
seat belt, putting on my driving i
glasses, adjusting the side mirror, turning
on the radio,
and when I looked over before
leaving

there were the 8 or 9 valets
sitting on the long yellow
bench, each puffing on a
eral dinesh beedie.

"get high, fuckers " I yelled
and as a group
they all waved
laughing

and I cut right
up the exit lane
thinking, there are things more
important than beating the
horses, really,
but not much more
important.

          
      
      
      


Рецензии