Озеро экстаза
залы им кричат ура, в потолок бис, браво
Перевёртыши-слова нынче изгаляются,
обороты фраз - игра, горлом надрываются!
Без двоеточий, запятых - так хлёстки эти плети -
сегодня им подвластны только ярки междометия!
Перевёртыши-слова... она ж от них едва жива...
Повисла в воздухе оборванна, никчемна его фраза.
Саксофонист залился озером экстаза.
Р. S.
сижу в придорожном кафе,
живой саксофон мне в радость,
стих имеет двойное дно..
Свидетельство о публикации №123042404944