Наира Симонян. С такой сокрушительной болью урона
(Перевод с армянского Павла Черкашина)
* * *
С такой сокрушительной болью урона,
Тяжёлой утраты, без веры, бездомно
И с жёсткостью слова времён Вавилона
Я — гневная — в небо воткнусь вероломно.
Они не вернулись…
О всадники долга —
Мои сыновья, светлых пращуров лица!
Из вен у меня сквозь столетия, долго
Бессмертия свет негасимый сочится...
Моленья в развалинах стен монастырских
И десять скрижалей, хранимых доныне...
Гнилые персоны пиров сатанинских
Поганят заветные наши святыни.
Не смей на колени!
Не падай, родная!
Страна, ты воскреснешь из крови семей!
Колосьев полна вереница златая,
Вплети в неё смерти твоих сыновей.
Свидетельство о публикации №123042206744