Емил Миланов Закрыв глаза Ти

„ТИ” („ЗАКРЫВ ГЛАЗА”)
Емил Миланов
                Болгарские поэты
                Переводы: Катя-Катенька Катюша, Елена Ковалева


Емил Миланов
ТИ

Затварям очи –
за миг само дори
и пред мен си ти.
За миг само дори.
Но с мен бъди!
С мен бъди.
Животът е миг,
когато с мен
си ти.


Емил Миланов
ЗАКРЫВ ГЛАЗА (перевод с болгарского языка на русский язык: Катя-Катенька Катюша)

Закрыв глаза,
Пусть на секунду…
Я вижу нас –
Один лишь миг.
В нем ты со мной,
Какое чудо!
Живу в момент,
Когда ты здесь!


Емил Миланов
ГЛАЗА ЗАКРЫВ (перевод с болгарского языка на русский язык: Елена Ковалева)

Глаза закрыв
На миг единый
Я ощущаю – рядом ты!
Побудь со мной...
Не уходи!
Побудь...
Чужая половинка,
Но, всё ж в мечтах
Со мною ты!


Рецензии