Ну, что ж. Перевод Битлз
А меня до сих пор всё бросает в дрожь.
Ты всю жизнь будешь жить, не любя?
Если ты хочешь так, ну, и что ж?
Каждый раз, когда вижу тебя,
Не могу вспомнить имя твоё.
Впрочем, это не важно совсем,
Верю я, что мы будем вдвоём.
Я любить тебя буду всегда, бесконечно,
Я всем сердцем всегда тебя буду любить.
Мы с тобой будем вместе, конечно,
И вдали от тебя, всё равно, тебя буду любить.
А когда я тебя разыщу на планете,
Я услышу, как песня в душе у тебя зазвучит.
Ведь тебя никого лучше нету на свете,
От любви моё сердце стучит.
Твоя песня, звучит в моём сердце,
Я нашёл на планете тебя.
Несмотря ни на что, в счастье верится,
Будем вместе с тобою всегда.
Коль устала ты от одиночества,
Надоело молчание и ложь,
Ты поверь, в неземное пророчество,
Будет всё, как ты хочешь, ну, что ж?
17.04.2023
Свидетельство о публикации №123041801229