Алексей Мишуков. Небо сохнет

небо сохнет в гортани нет больше слов
ни глотнуть ни воспеть свою любовь
лежишь в пещере песня пульса почти ничья
будто громадный камень упал посреди ручья

будто облако плыло зацепилось в лучах зари
за что-то незримое за лёгкие за пузыри
за небесные рёбра и что ещё разбросано там
что ещё не понравится палачам

коты собаки стайка небесных рыб
голос канарейки в банке на кухне гриб
всё что любит всё что живёт вообще всё
детские очи ветер вверху несёт

2023 (перевод)

*

піднебіння сохне німіє твоя гортань
ні ковтнути ні заспівати своїх кохань
лежиш у печері пульсу мелодія нетривка
та як великий камінь упав посеред струмка

та як хмара пливла зачепилася угорі
за щось невидиме оку за легені за міхурі
за небесні ребра що ще розкидане там
що ще не подобається катам

коти собаки зграйка небесних риб
канарчин голос в банці на кухні гриб
усе що любить живе взагалі усе
дитячі очі вітер вгорі несе

16.04.2023


Рецензии
Просто кайф. Вот так подумаешь помолчать, а тут такое. И молчишь уже вслух)

Елена Бугорская   17.04.2023 09:11     Заявить о нарушении
Лёша чудесный, да.
Спасибо, Елена!

Александр Анатольевич Андреев   17.04.2023 09:13   Заявить о нарушении
Оба хороши.

Елена Бугорская   17.04.2023 09:19   Заявить о нарушении