Дубоссары-начало Tom Bas ar
Из главных одну легко послать в нокдаун. Это утверждение Академии Наук Молдовы, будто бы наш город основали молдавские строители dubase в 1792 г. - лодок-однодеревок, выдалбливаемых из цельного ствола дерева. Румыны переводят dubase "лодочники", то есть не строители лодок, а те, кто на тех лодках ходит.
Среди них говорят "ходят", а не "плавают", а плавает только в проруби... знаете что. Ну, да, ладно! В 1787 г. в Петербурге нарисовали карту о предстоящих военных операциях на Балканах, на которой нанесли не только Дубоссары, но и место переправы между Дубоссарами и Ягорлыком. В приложении к карте наш город описан с военной точки зрения: длина, ширина, расстояние до Днестра. Город, который по утверждению академиков основали молдаване в 1792 г., благополучно существовал до этого, назван турецким, Екатерина II в 1774 г. вела переписку с Турцией о его принадлежности, именуя его Дубоссары (Tombasar).
После овладения Дубоссарами тот же Петербургский Генштаб написал, что город основан русским. Год основания тот же - 1792. В Кишиневе год основания всех устроил, но кишиневские академики записались в основатели. Откровенное вранье, но эту чушь до сих пор вдалбливают в головы дубоссарцев местные "краеведы" всех уровней. Это уже стало аксиомой.
Откройте любую европейскую энциклопедию! Наберите Менгли Гирей! Он в 1484 г. овладел Каушанами, Дубоссарами и Балтой. Тогда имя Дубоссары или Дубэсарь еще не
существовало. Его имя было Томбасар (Tombasar). Понятно должно быть даже ребенку, в 1484 г. Менгли Гирею было, чем овладевать, значит, город был основан раньше 1484 г., не ожидая наступления 1792 г. и "основателей", будь то русских или молдавских. И те, и другие - политиканы-лжепатриоты, а как назвать тех, кто в эту ложь верит, не шевеля мозгами?
Так, что же означает имя Дубоссары, или Tombasar?
Вторая "главная" версия - "желтый холм". Ее сторонники делят Tombasar так:
Tomba (tembo) + sari.
Tomba (tembo) - это, якобы, по-татарски "холм", хотя это не соответствует действительности. Таких слов в татарских словарях нет. Есть похожие по звучанию.
На этом основывается, так называемая, народная этимология топонимов, то есть попытка понять неизвестное по звучанию слов.
Убийственно для татарской версии то, что татары поставили бы прилагательное перед существительным (как в русском языке), а не наоборот (как в молдавском).
"Сары" в конце слова означает не "желтый", а человек, народ, племя, святой, руководитель, умный, уважаемый, великий...
Татары смеются над молдавским переводом татарских слов, включающих в себя "сары". Они советуют молдаванам организовать курсы татарского языка, чтобы учить татар татарскому языку.
Поделим Tombasar так: Tom+bas+ar.
Tom - режу, разрезаю, делю;
Bos(по-английски читается bas) - бык;
-ar - суффикс.
Это место массового убоя животных на зимовье (скотобойня).
Для греков, торговавших здесь, город был, прежде всего, СКОТОБОЙНЕЙ.
Далее следует. http://stihi.ru/2023/04/08/4915 (находится на окончательной редакции).
Свидетельство о публикации №123041607166