Маргарита Каррера. Под лаской твоей возвращаюсь...
Раскрепощенная,
родившись заново
уже облаком мягким
и нежной веткой,
Розой плоти бессонной.
Лей же дождем свой свет
лаской своей пролейся
мне на лицо.
Язык твой
солнце взрывает свое
у меня на коже.
И р о т твой.
Живое д е р е в о желанье твоё
раскаленная почва
моё
т`ело.
Листв`а моя
твою поджидает р е к у .
Отменю этой ночью все мысли.
Бездонное счастье с тобою быть
вдвоём восходя по этой зеленой долине.
Любовь:
Я вхожу – и пью из её сердцевины.
(с испанского)
Ср.: http://stihi.ru/2018/06/04/8473
VUELVO A LA LUZ DESDE TU CARICIA
de Margarita Carrera
Vuelvo a la luz desde tu caricia.
Desencadenada
nacida desnacida
ya suavemente nube
tierna rama.
Rosa de mi sexo insomne
Llueve tu luz
llueve tu caricia
sobre mi rostro.
Tu lengua
tu sol estalla
sobre mi cuerpo.
Labios.
Arbol tu deseo
tierra calida
mi cuerpo.
Mi follaje
espera tu rio .
Esta noche abolire el pensamiento.
Es la dicha honda de tenerte
de ascender por tu verde sendero.
Amor:
Entro y bebo en su centro.
Свидетельство о публикации №123041605057
Кариатиды Сны 16.04.2023 16:34 Заявить о нарушении
Но оригиналы еще прекрасней!))
Елена Багдаева 1 16.04.2023 17:30 Заявить о нарушении