Розу с дивным ароматом

Вольный перевод по мотивам Эмили Дикинсон ( 1830- 1886)
Оригинал: http://stihi.ru/2023/03/13/1600

*********************

Розу с дивным ароматом,
Рады юноши сорвать.
Но сердечным ловеласам
Миг услады не узнать.

Очень острые колючки,
Честь готова защитить.
Только чистому душою
Нежность сердца подарить.


Рецензии
Кому - шипы, кому - розы...
С теплом,,,

Адриана 2   20.04.2023 06:13     Заявить о нарушении
Адриана, каждому свое! (((

Дмитрий Суханов 4   20.04.2023 20:09   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.