Apocripha 22. Уж сколько их упало в эту бездну...
С забывчивостью дня.
И будет все — как будто бы под небом
И не было меня!
Марина Цветаева, 1913
«Уж сколько их упало в эту бездну»,
а сколько упадёт
простых, пустых, великих и известных –
и все туда, под лёд!
А что была ты чудо – поэтесса
отнюдь не старых лет,
так разве это важно для «процесса»?
Конечно, друг мой, нет!
А между тем, ты целый мир носила
в своей душе, в груди
и чаяла, что божеская сила
там, где-то впереди.
Игра со смертью лириков известна
со стародавних лет.
Не подходил к ней с лицемерной лестью,
ну, хоть один поэт?
И смерть была ко многим благосклонна,
вкусить давала яд.
Кого-то кровно, а кого – бескровно
влюбляла всех подряд.
Возможно, смерть тебя поцеловала
ещё с ногтей младых.
И дав пожить немного и немало,
петлёй убила стих...
15 апреля 2023
***************************************
Исходный текст стихотворения Марины Цветаевой:
Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверcтую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.
Застынет все, что пело и боролось,
Сияло и рвалось.
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.
И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет все — как будто бы под небом
И не было меня!
Изменчивой, как дети, в каждой мине,
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой.
Виолончель, и кавалькады в чаще,
И колокол в селе…
— Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!
К вам всем — что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?!-
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто — слишком грустно
И только двадцать лет,
За то, что мне прямая неизбежность —
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид,
За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру…
— Послушайте!- Еще меня любите
За то, что я умру.
1913
**************************************
Марина Ивановна Цветаева (26 сентября 1892, Москва —
31 августа 1941, Елабуга). Русская поэтесса Серебряного века, прозаик, переводчица.
С 1922 по 1939 г. жила в эмиграции, после чего возвратилась в СССР. Попав в трудные жизненные условия, будучи в эвакуации, в августе 1941 года покончила жизнь самоубийством.
Творчество М. Цветаевой – яркое явление в русской поэзии. Поэтесса начала писать стихи в раннем возрасте, в 18 лет она издает первый сборник. Уже первые произведения Цветаевой несут в себе глубокое философское содержание. Поэтесса рано потеряла мать, возможно, поэтому немаловажное место в ее творчестве занимает тема смерти. Этой теме посвящено стихотворение «Уж, сколько их упало в эту бездну…».
*********************
* * *
Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами,
Что никогда тяжёлый шар земной
Не уплывёт под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной –
Распущенной – и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Мне нравится ещё, что Вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не Вас целую.
Что имя нежное моё, мой нежный, не
Упоминаете ни днём, ни ночью – всуе...
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: Аллилуйя!
Спасибо Вам, и сердцем и рукой,
За то, что Вы меня – не зная сами! –
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под Луной,
За солнце, не у нас над головами, –
За то, что Вы больны – увы! – не мной,
За то, что я больна – увы! – не Вами!
**************************
***
Вчера ещё в глаза глядел,
А нынче — всё косится в сторону!
Вчера еще до птиц сидел, —
Всё жаворонки нынче — вороны!
Я глупая, а ты умен,
Живой, а я остолбенелая.
О, вопль женщин всех времен:
«Мой милый, что тебе я сделала?!»
И слезы ей — вода, и кровь —
Вода, — в крови, в слезах умылася!
Не мать, а мачеха — Любовь:
Не ждите ни суда, ни милости.
Увозят милых корабли,
Уводит их дорога белая…
И стон стоит вдоль всей земли:
«Мой милый, что тебе я сделала?»
**************************
***
Хочу у зеркала, где муть
И сон туманящий,
Я выпытать — куда Вам путь
И где пристанище.
Я вижу: мачта корабля,
И Вы — на палубе…
Вы — в дыме поезда… Поля
В вечерней жалобе…
Вечерние поля в росе,
Над ними — вороны…
— Благословляю Вас на все
Четыре стороны!
1915 г.
Свидетельство о публикации №123041506725