Наш остров. Таня Вагнер. с немецкого
Вагнер Таня
Ein unaufhaltsam tiefer Strom - das Leben,
in dem so manches Ufer zu uns tritt …
Ich wie; noch, wie mein Blick zu deinem glitt,
ber;hrte zart … Es kann nichts Sch;nres geben,
als lauten Herzschlag, der erwidert wird,
als eine Hand, die deine nicht mehr l;sst,
als sanften Wind, der rosa Bl;ten bl;st
und tanzend sich in deinem Haar verliert.
Das ist die Insel, wo ich bleiben will!
Ich will es auch! - erwiderst du mir still.
Жизнь - тот поток, что мчит неудержимо,
что прибивает нас к различным берегам...
Я помню как мой взгляд скользнул по вам,
коснулся...Как же то неповторимо,
взаимное биение в сердцах,
прикосновенье и сплетенье рук,
и ветер, что раздует розы вдруг,
танцуя и теряясь в волосах.
Наш остров, в нём останусь навсегда!
И твой ответ без слов: конечно, да.
Свидетельство о публикации №123041300897
С наступающим Праздником и всех благ! В.А.
Как же мы любим свои острова
Те, что в лиричных придуманы строках,
У женщин, живущих здесь, взгляд с поволокой,
Песок золотой, изумрудна трава.
И вечно цветущие там дерева,
Рыбки златые резвятся в протоках,
Янтарным наполнены ягоды соком,
Прозрачная в небе стоит синева.
Всюду любовь полноправной царицей,
Бьются два сердца всегда в унисон,
Встречаются только светлые лица –
Как будто попали в сказочный сон…
А наяву туч плывёт вереница,
И осенью властной взят ты в полон.
05.05.2023г.
Виктор Алимин 05.05.2023 19:40 Заявить о нарушении