За кулисами

Перевод стихотворения Банджо Патерсона
За кулисами

Софитов между и оркестром
Актер блуждает свой короткий час.
И действуют гипнозом жесты
И зритель над собою чует власть.
При абсолютном мастерстве
И даже при игре дрянной
Никто при этом торжестве
Творцом не наречет, звездой
Ведь сцена это легкий труд
Нет кажется работы для ума.
Но все нелепицы сползут,
Как за кулисами отступит тьма
И пусть талантом награжден
От бога, как любой поэт.
Точить он должен ремесло
С энтузиазмом, с малых лет.
И в одеяниях  как Гамлет
А может Макбет рвет и мечет,
Или в бурлеске что-то мямлит -
Шедевром он сердца излечит.
И роль, что драгоценный зритель
За час в себя впитать готов,
Годами точит закулисье
Заботой, потом, мастерством.


Рецензии