Не швишти

  К счастью, в заводской поликлинике ни какой очереди. Лукаво посмотрев на Мишку, медсестра сунула ему градусник подмышку и тут же начала что-то строчить неразборчивым почерком.
– Анка пулемётчица, – быстро сообразил Михаил.
– Странно... на ветру целовался? – протянула, направление к терапевту симпатичная сестричка...
  Внимательно посмотрев на бумажку, в которой отмечена температура и на пациента, доктор, умудрённая опытом, задумчиво произнесла:
– Странно... температуры нет, а такие пузырищи на губах. Очень похоже на высококонтагиозное острое инфекционное заболевание – простой герпес. Появлению заболевания предшествовали симптомы: жжение кожи, озноб, недомогание?
– Да не, – прошипел сквозь раздутые губы страдалец, – швишт предшештвовал.
– Что такое швишт?
  Мишка высунул распухший язык, на кончике которого красовался огромный пузырь:
– Митрофан Иванович, предупреждал меня: «Не швишти, Мишка, денег не будет...»
  И шепелявя, объяснил, что работает в инструментальном цехе токарем. Когда обрабатывал заготовку, насвистывая любимый полонез Огинского, забыл опустить защитный экран, а раскалённая стружка надлома, летевшая прямо в рот, прилипла к приоткрытым губам; обе руки-то заняты, он и вытолкнул её языком.
– Вот вам и герпеш и почелуи на ветру... Намажьте чем-нибудь ожоги, да я пойду... мне работать нужно.
  Медсестра, быстро обработав какой-то мазью волдыри, весело проводила пациента с напутствием:
– Ты это... поаккуратней швишти...
  Не успела захлопнуться дверь, как Мишка услышал заливистый хохот медперсонала и, почувствовав значительное облегчение в зоне полученных ран, весело затопал по направлению к любимому токарно-винторезному ДИП-100 деньги зарабатывать...

                08.04.2023г.


Рецензии
Сергей, с огромным удовольствием прочитала Ваше "Не швишти". Может быть потому, что много лет проработала в поликлинике и столько наслушалась и насмотрелась, что "швишт" Вашего пациента кажется необыкновенной малостью. Мне было очень интересно читать и представлялась эта трагикомическая картинка очень явственно. Вспомнилось, как один престарелый страдалец просил выписать ему мочепогонный фурамид, что в переводе на русский означало - мочегонный фуросемид, а другая дама "усталых лет" на вопрос, что её беспокоит, сказала: "В голове у меня эклер, а во рте склизь и за ухой щелкает", что означало - У меня склероз, а остальное непереводимое. У неё ЛОР нашел ларинго-фарингит. А врача ЛОР она называла ЛОРДОМ.
В общем, Сергей, Спасибо, посмешили на ночь глядя.

Спасибо за юмор и нахлынувшие воспоминания.
Удачи Вам во всём, С уважением и благодарностью,
Алла.

Алла Балашова   15.12.2023 23:26     Заявить о нарушении
Алла, спасибо!
Курьёзных случаев в медицинской практике наверное хватит на многотомник.
Однако и медицина постаралась "упростить" для понимания пациентами "уставшего возраста" термин "Ухо-горло-нос" – "ЛОР" – "Отолариноларинголог", чтобы не путали ЛОРа с лордом.
Мне больше всего нравится "Отолариноларинголог" – пока выучишь наизусть, забудешь, что болит, зато любой бабушке понятно, что в переводе с греческого языка, которым она владеет в совершенстве, этот незамысловатый термин означает "наука уха, горла и носа" и уж точно не перепутает с лордом и другими знатными особами.
Справедливости ради, очевидно, чтобы надпись помещалась на табличке в одну строчку, пишут сокращённо "Отоларинголог".

С уважением и с улыбкой до ушей,

Сергей Григорьевич Марушко   16.12.2023 08:34   Заявить о нарушении
Сергей, продолжаем улыбаться - Вы по поводу моего ЛОРДА, а я по поводу Вашей расшифровки аббревиатуры ЛОР. Не отолариноларинголог, а оториноларинголог. Уметь выговорить такое мудреное слово - это ямб от хорея отличать.

Спасибо Вам, удачи во всём,
С уважением,
Алла.

Алла Балашова   16.12.2023 19:28   Заявить о нарушении
Так я же и говорю, что легче принять пурген, чтобы бояться кашлять, чем выучить это ужасное слово...

Сергей Григорьевич Марушко   16.12.2023 21:00   Заявить о нарушении