Бан рюфи декож рюфичп шюхи рюх бабан деек умумфи б
Теперь мы можем познакомить вас с переводом изображённого ранее текста. Он звучит так:
– Мы, пунтиане – жители Великого Пунта * обращаемся к вам –тем, кто получит послание, написанное накануне нашей гибели.К Земле приближается огромной массы астероид, несущий в себе смертельную опасность! Атомные бомбы, направленные навстречу, не смогли даже в малой степени повлиять на его траекторию. Подготовлена хорошо оснащенная подводная база.Ясно, что только на дне океана, может быть, удастся спастись от глобальной катастрофы. Теперь осталось одно – стать рыбами*. Прочитав послание, вы узнаете, как мы жили и чего достигли.
Потомки, берегите Землю!!!
Примечания:
Пунт – истинное название Атлантиды.Известна она также под названием Атлан, Алдланд.
«Стать рыбами» – буквальное, но неточное выражение. Видимо, надо было перевести, как «стать морскими животными.»
А вы читали алфавит спирали?
Кому то грозит спиральный алфавит?
Свидетельство о публикации №123040604141