Гулливер изувер. буриме
Гулливер – изувер
Лилипуты – путы.
Однажды собрался в поход Гулливер
В тот край, где живут лилипуты.
В душе он был добрый, но чуть изувер
Поэтому взял с собой путы.
Построив корабль, и назвав "Изувер"
Проверив на месте ли путы.
В открытое море поплыл Гулливер
Туда где живут лилипуты.
Отлично под парусом шёл "Изувер"
Кричали гребцы-лилипуты
Смеялся на мостике сэр Гулливер
Глядя как поют шалопуты.
И вдруг задрожал на воде "Изувер"
Попрятались в трюм лилипуты.
И только на вахте стоял Гулливер
Природы распутывал путы.
Но выстоял в схватке корабль "Изувер"
Лишь смыло водою все путы.
На мостике гордо стоял Гулливер,
А рядом гребцы-лилипуты.
На остров рукой показал Гулливер
Ну что, добрались - лилипуты?
Да ладно, забудьте, что я изувер
К тому же потеряны путы.
Тихонечко в бухту зашёл "Изувер"
Спустились в челнок лилипуты.
А рядышком с ними подсел Гулливер
Жалея, что сгинули путы.
На остров, рукою махнул Гулливер
Скорее мои шалопуты.
По книгам там должен был жить Изувер
А с ним беглецы лилипуты.
На берег сошёл капитан Гулливер
А следом его шалопуты.
Действительно жил у воды Изувер
Служили ему лилипуты.
Привет Изувер, говорит Гулливер
Приветствую вас лилипуты.
Hello, ответил ему Изувер
Hello, и вам шалопуты.
Какого рожна вопрошал Изувер
Вы вторглись ко мне лилипуты.
И кстати, отец ваш сеньор Гулливер
С собою забрал мои путы.
Попал в ураган наш корабль Изувер,
Сказали в ответ лилипуты.
И если б не наш капитан Гулливер
То были бы мы, там, где путы.
Поднялся со шпонки сеньор Гулливер
За ним поднялись лилипуты.
Давай-ка поднимем за нас Изувер
По чарке, забудем про путы.
Ну что же, давайте сеньор Гулливер
Давайте и вы лилипуты.
За ваше спасенье, изрёк Изувер
Пригубим, гребцы-шалопуты.
Лет двадцать назад, прошептал Изувер
Меня, чтоб не связывать в путы.
Оставил отец Ваш, сеньор Гулливер
На остров, где есть лилипуты.
Я всё передумал сеньор Гулливер
Понять помогли лилипуты.
Теперь я не тот капитан изувер
По ком бы скучали бы путы.
Мы можем вернуться, сказал Гулливер
Забыты давно Ваши путы.
Да нет, я останусь, сказал Изувер
Мне стали близки лилипуты.
Ну что ж, понимаю Вас сэр Изувер
На пользу пришлися Вам путы.
Тогда в услуженье сказал Гулливер
Останутся Вам лилипуты.
В открытое море уплыл "Изувер"
По берегу шли лилипуты.
С кормы помахал им рукой Гулливер,
До встречи мои шалопуты.
Свидетельство о публикации №123040203024
С тёплой улыбкой! Оля.
Ольга Борисова 5 02.04.2023 21:30 Заявить о нарушении
В последнее время что-то увлёкся буремешками, но в четыре строчки уже для меня как-то маловато, вот и сочиняю такие мини рассказы.
Их у меня уже много накопилось.
Улыбка.
Сейчас опубликую очередную, думаю Вам будет особенно интересно.
С весенним, мирным тёплышком, Василий.
Василий Гришкин 03.04.2023 10:00 Заявить о нарушении