Укулеле Шикарис - юмористическая песня
Дата создания песни - музыка и текст: 13.11.2022.
ПРЕДИСЛОВИЕ от 13.11.2022:
Идея для написания этой песни посетила меня ВО СНЕ! Но в сновидении я слышала - в моём исполнении - не прям такую же песню, но она была такого же типа - со словами, шутливо переделанными из русских в иностранные, но при этом оставалось понятно, о чём идёт речь в тексте песни.
Этот сон я увидела несколько дней назад - 20.10.2022, после пробуждения я помнила только кусочек, поточнее он выглядел так:
мой композитор (в реальности - это автор музыкального проекта Лиля, ну по сути он не только композитор, но для краткости я зову его композитор, потому что... он в каком-то смысле сочинил новую меня)) - сочинил как песню!) - и вот, в том сне он прислал мне по электронной почте свою песню с необычным текстом! Чтобы я записала вокал.
Я тот текст как будто спела, и уже слушаю в записи пробник с музыкой - в той песне русские слова прикольно переделаны в иностранные! Но несмотря на это, русскоязычным людям понятен сюжет песни, а в целом звучит так, будто песня получилась на иностранном языке. Во сне я подумала, что этот язык получился похожим на испанский, португальский или типа того. Насчёт мелодии в песне из сна ничего не могу сказать, я её не запомнила, у меня весь мозг был занят неординарностью текста.
В тот же день, в реальности, я написала своему композитору об этом прикольном сне, но, вероятно, он был всецело погружён в производство новой песни, и поэтому ничего не ответил мне на тему песни из сна, - ну да ладно). А я-то уже размечталась, что вдруг да он захочет сочинить такую ненормальную песню)) из моего сна, и мы её споём))) Я же знаю, что он способен на сочинение подобных речевых выкрутасов!
Я потом подзабыла про тот сон среди всяких других забот, но 13 ноября, во время варки горохового супа ко мне на кухне прилетело начало милой мелодии куплета, которую я сразу же определила как "похоже на испанское". И меня осенило! - ДА Я ЖЕ ЩАС САМА НАПИШУ ТУ "ПОЛУИНОСТРАННУЮ" ПЕСНЮ, КОТОРУЮ Я СЛЫШАЛА ВО СНЕ в моём исполнении! Раз мой композитор не обратил внимания на тот сон, то почему бы мне самой не взяться за это дело?) Да он и не обязан заниматься моим ненормальным сном)
Во время варки супа прилетающие ко мне в мысли фрагменты музыки были иногда со словами, я всё это напевала в диктофон смартфона, и эти кусочки-файлы у меня записаны под рабочим названием песни: "Полуиспанская") - так и начала зарождаться эта песня - между кастрюлей и смартфоном. Меня беспокоило, о чём же писать текст для этой песни?! - придумалась первая строчка для куплета на чисто русском языке, дальше дело не пошло чё-то, но в мыслях пролетало что-нибудь для этой песни. Мне представлялось, что текст в куплетах будет на нормальном русском языке, а припев - на ненормальном. Потом думаю: нет! что за фигня! - во сне эта песня была вся на полуиностранном языке, значит и в реале лучше сделать так же - ВСЮ!
Когда я наконец освободилась от кухни и засела в комп, у меня всё ещё была проблема: о чём писать текст в эту песню?! и как вообще переделывать слова?! - я такого никогда не сочиняла! В моих мыслях был лишь один пример подобной "полуиностранной" песни - "Мы бандито" из советского мультика "Приключения капитана Врунгеля".
И, как обычно, когда я не знаю, о чём писать текст - я пишу о том, что делала в тот момент, и у меня стали сами собой придумываться строчки про варку супа, и про то, что я вспомнила мой сон, а дальше сочинение текста вошло в нужное русло, и стало легче.
От начальной мелодии до придумывания окончания текста этой песни прошло примерно три часа. Это с учётом того, что я сначала доваривала на кухне суп + после него пришла в комнату записать в компьютер те кусочки мелодий, которые на кухне спела на диктофон, и, продолжая сочинение этой забавной песни, отвлекалась на просмотр музыкальной программы по телевизору вперемешку с какими-то другими тв-каналами, ну я не могла выключить - это не только я смотрела.
Я решила обойтись без знаков препинания в тексте этой песни - уж чудить, так чудить)) На самом деле, в таком тексте и знаки не нужны - ни точки ни запяточки, там одно плавно перетекает в другое, и поэтому я решила не заморачиваться над ними.
***
Картинку-иллюстрацию в тему песни - я наколлажила.
***
УКУЛЕЛЕ ШИКАРИС (юмористическая песня)
// Для правильного чтения ударных слогов в тексте песни я выделила большими буквами ударения в переделанных словах. // Но далее есть текст моей песни без проставленных ударений.//
1 КУПЛЕТ:
Я варИтта сУппас и мой сон случАна вспаминАто
Как недАвна тЫ любИмос эту песню мне прислАто
Ты ущЁль паспАто щтОбы в нерреАлис палетОцци
Ну а кагдА же снОвва бУде пЕтос мыстабОй о СОлнце
Да я сама я сама взяла укулеле
Да и пакАты спал эту песню я за-пе-ла
ПРИПЕВ:
Раз-два-три
как велИккус кулинАрдос
Па-сма-три
я игрАтто на гитАрдос
За-пи-вай
свой кампОтус регулЯрдос
На-пе-вай
эту песню в папулЯрдос
Раз-два-три
паттирЯто я словАйрис
Да-сма-три
в акулЯр начнОй кашмАрис
За-пе-кай
два кальмЭйра на феррАрис
На-пе-вай
этат песенный шикАрис
2 КУПЛЕТ:
Ты проспАто песню и сожрАто сУпу в благодАто
СпЕто серенаду и менЯу крЕпка обнимАто
Ты хвалИтсо как тепЭйра я весьма пахарашЕйла
Ну а патОм замЕтти что я брАто твАю укулЭйлу
Да я сама я сама взяла укулЭйлу
Да патамУщта я эту песню за-хо-тЭй-ла
ПРИПЕВ:
Раз-два-три
как велИккус кулинАрдос
Па-сма-три
я игрАтто на гитАрдос
За-пи-вай
свой кампОтус регулЯрдос
На-пе-вай
эту песню в папулЯрдос
Раз-два-три
паттирЯто я словАйрис
Да-сма-три
в акулЯр начнОй кашмАрис
За-пе-кай
два кальмЭйра на феррАрис
На-пе-вай
этат песенный шикАрис
ПРИПЕВ - КОДА С НОВЫМ ТЕКСТОМ, без иностранного акцента:
Раз-два-три
получилась эта странность -
Со-тво-рить
песню-полуиностранос
Что-бы-петь
было весело и дружно
А-и-меть
укулеле здесь не нужно.
***
Автор (©) Лилия Габитова, 2022 (Лиля Габитова, г.Пермь)
______________________________________________________
(А вот дополнение - текст моей песни без проставленных ударений)
УКУЛЕЛЕ ШИКАРИС
1 КУПЛЕТ:
Я варитта суппас и мой сон случана вспаминато
Как недавна ты любимос эту песню мне прислато
Ты ущёль паспато щтобы в нерреалис палетоцци
Ну а кагда же сновва буде петос мыстабой о Солнце
Да я сама я сама взяла укулеле
Да и пакаты спал эту песню я за-пе-ла
ПРИПЕВ:
Раз-два-три
как великкус кулинардос
Па-сма-три
я игратто на гитардос
За-пи-вай
свой кампотус регулярдос
На-пе-вай
эту песню в папулярдос
Раз-два-три
паттирято я словайрис
Да-сма-три
в акуляр начнОй кашмарис
За-пе-кай
два кальмэйра на феррарис
На-пе-вай
этат песенный шикарис
2 КУПЛЕТ:
Ты проспато песню и сожрато супу в благодато
Спето серенаду и меняу крепка обнимато
Ты хвалитсо как тепэйра я весьма пахарашейла
Ну а патом заметти что я брато тваю укулэйлу
Да я сама я сама взяла укулэйлу
Да патамущта я эту песню за-хо-тэй-ла
ПРИПЕВ:
Раз-два-три
как великкус кулинардос
Па-сма-три
я игратто на гитардос
За-пи-вай
свой кампотус регулярдос
На-пе-вай
эту песню в папулярдос
Раз-два-три
паттирято я словайрис
Да-сма-три
в акуляр начнОй кашмарис
За-пе-кай
два кальмэйра на феррарис
На-пе-вай
этат песенный шикарис
ПРИПЕВ - КОДА С НОВЫМ ТЕКСТОМ, без иностранного акцента:
Раз-два-три
получилась эта странность -
Со-тво-рить
песню-полуиностранос
Что-бы-петь
было весело и дружно
А-и-меть
укулеле здесь не нужно.
***
Автор (©) Лилия Габитова, 2022 (Лиля Габитова, г.Пермь)
Свидетельство о публикации №123040103801