Сказка о серебряном браслете 72
Но раз хозяин выставил условье –
Его смиренно дева приняла,
Ведь жизнь Мбнунсая и его здоровье
Являлись самым важным для неё.
Куреш же, чтобы сбору не мешали,
Велел горе закрыться. Он опять
Заботливость показывал словами,
Хотя в то время думал о другом.
Вот-вот соперник мог здесь появиться.
Всё б вскрылось… Не нужна б была вода,
И Айбала мешала б ему биться.
Коварный был действительно хитёр.
Он знал, что лишь закроет вход пещера –
Пред ним предстанет на коне Мбнунсай,
И станет накалённой атмосфера.
Прибывший только спешиться успел.
Его гнедой в испуге приподнялся,
Как будто встретил редкую змею,
И страхом погоняемый, убрался.
А горный Дух интриги стал плести,
Соперника заманивая в сети.
Он вкрадчиво и тихо произнёс:
«Ты ж понимаешь, мы с тобой не дети,
Чтоб верить беззаветно в чудеса.
Река тебе однажды показала,
Как женщины продажны,
Ведь она дружка по безделушкам выбирала.
И Айбала с богатством, что в горе
Вчера в огромном счастье растворилась.
Она предпочитает жить со мной
И потому на встречу не явилась.
За это ты её не осуждай.
Ступай отсюда и живи спокойно.
Я возвратил тебе царевну вод.
Она твоей любви будет достойна.
Прими её измену, как каприз,
Поступки – как желание вниманья,
Мечту, чтоб ты её побаловал
И чаще говорил слова признанья…»
Мбнунсай прекрасно знал, что это ложь.
И то, что в него молния вонзилась
Доказывало, то, что Айбола
Хозяину горы не покорилась.
И потому ответом произнёс:
«Я непременно должен сам услышать,
Что ты моей невестой предпочтён,
И что и для неё богатство выше
Того, что жизнь продляет на земле.
Пока она росла, я был ведь рядом.
Все ценности, что вложены в неё,
Словами перечёркивать не надо.
Вчера ещё я был для девы стар.
В местах куда с тобою мы ходили,
Заслужено, а может быть и нет,
Мне молодость обратно возвратили.
Лишь только потому, что я теперь
Бессилием её жизнь не сломаю,
Намерен я бороться за любовь
И девушку тебе не уступаю.
Свидетельство о публикации №123033008598