Ифигения в Авлиде - отрывок
Как тяжко это новое Ярмо, - Украшен им на диво царь микенский!
С ним демона перехитрить дано, Войти в века владыкою вселенским.
Им хорошо, незнатным и простым , Когда желают, - проливают слезы.
Но властным , горделивым и прямым - Бесчестны и позорны грёзы.
Царю великому, но в сущности - рабу, Своей же многоликой, дерзкой Черни,
С отрадою пролить стыда слезу? Царем себя считать таким - презренно!
Жена приедет, что же ей скажу? «Из-под полы ребенку нож готовить?»
Как на неё глаза поднять смогу? Пойти к Аиду в жены, дочери позволить?
Приедет дочь Ифианесса под венец, и скажет: «Ты казнить решил меня, Отец?
Дай бог тебе и тем, кого ты любишь прославлять, Такие свадьбы Весело справлять!»
(Хор)
дУши в Миру, - что цветы на Лугу: Пестрым ковром разлились на виду.
Правды же Свет, что на Солнце рассвет : Доброй надежде сияет вослед.
В Правде сиять без учения – Тьма! Совесть и стыд мудрецу похвала.
Сердцем Стыдливый свой долг осознал, Доблесть нарядом себе он соткал.
Жены, что чистыми ложе хранят, – тысячью рук создадут себе Град!
(Клитемнестра – мать, Ифигения – любимая дочь, Агамемнон – Отец)
- А вот и Царь! Иди ж к нему скорее , Дитя моё, - скажи ему привет.
- К груди Отца прижмусь я грудью нежной, « О, милые черты!» - скажу ему, во
след.
Как хорошо, Отец, что ты послал за мной! Дай мне тебя обнять в ответ,
любимый мой!
Я вся горю желаньем; но Ты охвачен сам страданьем? А говоришь, что нашей
встрече рад ?
Побудь со мной, ешь виноград, а думать будешь позже!
И тень с лица своей улыбкой прогони, зачем так горько плачешь ты?
- Разлука долгая, боюсь, нас непременно ждет… О, сердца ум, как ты меня терзаешь!
- Давай вернемся в Аргос, в наш дворец, - тебе там будут рады, наш Отец!
А ты, меня покинуть хочешь? В даль уехав, вскоре?
Как было б хорошо, когда б меня ты взял Отец с собою, в Море!
- О, Там, где пенная волна,- пойми, не проклинай меня! Без матери и без
Отца поедешь по Морю - одна!
- Ты новый мне дворец, Отец, готовишь? Расти там будут розы?
- Но будет, же тебе, - Прощай ! (а вы, зачем, отцовские на грудь малютке
льётесь слезы?!)
- Смотри же, возвращайся к нам с Победой!
Дай посмотреть на жертву, посланную Ледой.
- Ты встанешь у воды, спиною к людям.
- А танцевать пред алтарем мы будем?
(Хор)
О Артемида, Будь к нам благосклонна!
Жертва готова. Пожертвуем им!
Кровь потечёт, к жертве мы непреклонны:
Плача, - Вонзим справедливости клин.
(Клитемнестра Ахиллу)
Как жестока судьба!
Но не стыдно твои обнимать мне колени!
Я гордыню Царицы
Растопчу, ты ж забудь о моем положенье!
Если скорбь Вам моя
Не чужда , - своим саном пожертвую смело.
Пожалейте о Той,
Что желала увидеть, И слушать Ахилла хотела!
Пусть без права её,
Пусть на горе, - к Тебе привезла я в Авлиду,
Для тебя одевала Её,
Трепетавшей невестою, с виду.
О.., позор смельчаку!
Неужели, её сам отдашь добровольно убийцам?
Ифигенью, Голубку…
Лютым, страшным бойцам беотийцам!
Если муж не уступит,
(Как бывало , как правило, встарь):
Вместо дочери, голову - Я
Возложу на кровавый алтарь!
Свидетельство о публикации №123033001952