жёлтый индикатор
не выношу пафоса или трагедии, —
а на языке:
от тел и дел перед сном раздеваются;
откашливаюсь) — Хари, скоро зонд переедет
осеклась, монитор заморгал — кэп, отставить ересь!
отомри. вспомни деву с катаной Суинтон Тильды
не оглялывалась: "что если"
не мерила процент пофигизма и суицида
оторванных
взглядов своей ЛГ.
ты смеялась, — корона — с нею рождённый орган!
любимая, Хари... прости, реактор давно перегрет
ближе к Арктуру — жёлтоглазый вий-индикатор.
на 5-е сутки — кислород из пробоины – как из аорты
не плачь, моя лучшая практикантка!
знаю, минуты на нет, подминается правый борт, и
дыхание, комком перекрытое, всхлипывает
как лёткое, цвета земного неба, платье твоё, Хари
о'христые барханы орбит метеоритных бредят хрипло
монмартр антарктика гвадалахара
...в ретрокафе бархатно игла по винилу журчала
вспышка: как ты красива!
после – залитая лучом школа
сбиваюсь, пульс мой – тебе, капитан бортового журнала
завершай миссию — икар твой уже даже не около
смысл – эпицентр, накал, — не жёлтый амбивалентый;
локацию зонда и поцелуй мой лови, капитан Хари
сжимаю счастливый – тогда ты осталась – авиабилет: он
с тех пор талисман и удачи моей флаер
_______________________
Хари – женское имя, аналогично имени героини романа С. Лема
"дева с катаной" – сыгала Суинтон Тильда, "Мёртвые не умирают", реж. Д.Джармуш
Арктур – гигантское красное солнце
Свидетельство о публикации №123032902770