Жоаким дю Белле Регретты CXXI
Досадно тратить день свой на забой быка,
Где разъярённый свой явит он норов,
Когда вокруг полсотни пикинёров
Бока хотят ему намять, взяв за рога.
Но как бы зверь не раздувал свои бока,
Гоняя по арене смелых матадоров,
Падёт на землю он от тысячи уколов
И хлынет на песок кровавая река.
Обступят гордо с факелами бедолагу,
Воткнут в загривок ему три победных шпаги,
Под шум оваций с насыпного вала,
В честь жертву поразивших «наповал».
Таков кровавых игрищ здесь финал,
В чём прелесть всех Ромейских карнавалов.
Se fascher tout le jour d’une fascheuse chasse,
Voir un brave taureau se faire un large tour,
Estonn; de se voir tant d’hommes alentour,
Et cinquante picquiers affronter son audace :
Le voir en s’elan;ant venir la teste basse,
Fuir et retourner d’un plus brave retour,
Puis le voir ; la fin pris dans quelque destour,
Perc; de mille coups ensanglanter la place :
Voir courir aux flambeaux, mais sans se rencontrer,
Donner trois coups d’espee, en armes se monstrer,
Et tout autour du camp un rempart de Thudesques :
Dresser un grand apprest, faire attendre long temps,
Puis donner ; la fin un maigre passe temps :
Voil; tout le plaisir des festes Romanesques.
Свидетельство о публикации №123032802274