Ирэн и Анатоль. глава, 108, часть. 2. Ирэн
взглядом обвела, как буд-то бы надеялась, кого-то,
здесь увидеть. Увы, здесь было также пусто, как
тогда! Ирэн прошла и села у окна. Она как буд-то
обо всём забыла! И бедный Рич не знал как быть?
И он стоял тихонько у двери, боясь пошевелится.
И пусть бы он хоть вечность, длился этот чудный миг!
Пусть вовсе не о нём она сейчас мечтает, во снах её,
не он целует и ласкает. Но боже мой, какое это
счастье, хотя-бы рядом с нею быть!
Она вдруг встала. Ах простите, я совсем забыла.
Сама не знаю что со мной? Да ничего, Ирэн вы
видимо устали, и климат здесь другой. Вы правы,
Ричмонд, здесь постоянно жарко! А в Лондоне
у нас прохладно. И Анатоль следил чтобы всегда
горел камин, и чтобы я не простудилась. Ведь вы
его найдёте? Ведь вы же обещали! Послушайте
Ирэн, но я же не всесилен, я попытаюсь, но ведь
никаких гарантий нет!
Хотите я вас заберу обратно в Лондон, к брату?
Корабль пуст попутный ветер. Дойдём не за неделю,
за три дня! Да но там война! А если вдруг Андрей уже
уехал! Что буду делать я одна в огромном замке?
Да и Руфина будет против! А Анатоль, он будет тут
меня искать! Да будет ли!? Конечно будет! Ну как же
можно в этом сомневаться!? Ну хорошо, давайте уж
письмо. Абу там вас уже заждался.
Ах да, возьмите, его Андрею отдадите. А если он уже
уехал. То тогда Лили, моей служанке. И вот возьмите
этот перстень. Но зачем!? Вам может-быть понадобятся
деньги! Нет, это уже слишком! Письмо я передам, как
обещал! И мужа вашего попробую найти. Но перстень,
не возьму! Себе его оставьте, он вам быстрее может
пригодится! Ну хорошо, я пить хочу, вы мне глоток воды
дадите? Конечно-же, сейчас я принесу. Он вышел.
Ирэн к его постели подошла и быстро сунув перстень, под
подушку, тоже вышла. Ирэн, ну что же вы ушли, вот вам вода
с лимоном. Спасибо,очень вкусно! Но мне действительно уже
пора. Они спустились на причал. Абу-Кали их терпеливо ждал.
Ирэн к карете подошла, и обернувшись Ричу руку подала.
Ну что-же капитан, прощайте! А он и слова вымолвить не мог.
Карета скрылась.
Свидетельство о публикации №123032706082