Перевод Stack Bros - Ashes To Ashes

Перевод: Aisten0k



Пусть зазвучит мольба…

Пока беда нас не нашла…

Пусть на заре звучит мольба…

Этот мир умоляла истину даровать…
 

Льёт дождь из лепестков, не давая разглядеть путь, что скрыт в тумане…

Всё, что могу сейчас  - лишь держаться за клинок в крови…

 

О весна, знаю, в конце концов опять

Ты придёшь…

 

К собственной смерти пускай подведёт меня судьба…

Что же цветущее сердце хранит?

Истине этой позволь распуститься, и тогда

Будет она озарять этот мир!

 

…Станет прах прахом…

…Станет прах прахом…

…Станет прах прахом…

…Станет прах прахом…

 

(Пыль к пыли вновь…

Прах к праху вновь…

Пыль к пыли вновь…)


 

Ах, растопили ледяную землю слёзы горькой  печали,

Что, до корней достав,  навсегда растворились в них.

(Пыль к пыли вновь…

Прах к праху вновь…

Пыль к пыли вновь…)
 

О весна, знаю, что ты уже в пути!

Мне позволь расцвести!

 

К собственной смерти пускай подведёт меня судьба…

Что же цветущее сердце хранит?

Истине этой позволь распуститься, и тогда

Будет она озарять этот мир!
 

Что было б, если не знала о правде никогда я?...(…Пока беда нас не нашла…)

Если бы истина скрыта была в холодной тьме льда? (Этот мир умоляла истину даровать…)

 

Кружится, кружится жизнь в танце медленном своём -

Вот на что был род людской обречён.

Скоро наступит миг, и огоньки смерть заберёт -

Бабочкой став, воспари высоко! (Воспари же)

 

Только погибнув, сумею я снова расцвести,

В день равноденствия танец начав!

Правда нетленная, тело на части разорви,

Ведь всё о смерти узнать я теперь должна…
 

…Станет прах прахом…

…Станет прах прахом…

 

Пыль к пыли вновь…

Прах к праху вновь…

Пыль к пыли вновь…

Выбрать позволь!

 

…Станет прах прахом…

…Станет прах прахом…

 

Подари,

Расскажи

Правду, что мне нужна!


Рецензии