По эту сторону фронта
возводя блиндажи.
И не грудились скопом
у смертельной межи...
(по тексту)
Ни снарядных разрывов
и не посвиста пуль
С минным воем с надрывом
не знавал Алакуль1.
На тяньшанских отрогах
не смердил черный дым,
Подбираясь к порогу
по уступам седым.
Но в аулах и сёлах
в сиротливом строю
Не звучало весёлых
песен в мирном бою.
Здесь не рыли окопов,
возводя блиндажи
И не грудились скопом
у смертельной межи.
Только денно и нощно
бился в Щёках2 Тентек3 ,
Призывая к всенощной
на Джунгарский Артек4,
Чтобы скорбь по усопшим
на далёких фронтах
На могилах поросших
растворялась в цветах,
Притупив боль разлуки
с теми, кто пал в бою
И кто взял на поруки
мать Отчизну мою.
Кто замкнул мою душу
до поры на замок,
Одолел зной и стужу,
потом, кровью измок.
Но ни тиф, ни холера,
ни голодная смерть,
Ни укусы химеры,
ни зимы кроговерть
Не могли обезножить
эскулапов войны,
Лишь взамен приумножив
белый снег седины,
Не в окопах промозглых,
а в скорбящем тылу
В не по возрасту взрослых
и проклявших войну...
Исхудавшие плечи,
заострившейся нос,
Похоронные встречи,
плач навзрыд, но без слёз
По безвестным могилам
на чужой стороне
На истерзанных нивах,
будто в адовом сне...
В скорбном низком поклоне,
в плотно сжатых устах
Боль утраты и стоны
оживали в крестах.
Это матери встали,
сёстры, жёны солдат,
Плотью в землю врастая,
осеняя закат
Там, где залпов раскаты
продолжали стонать,
Поручив медсанбатам
похоронки писать...
Слава тем, кто вернулся:
кто приполз, кто пришёл,
Кто, хоть раз, улыбнулся —
себя в жизни обрёл.
Но не в счёт тыловые
жертвы прошлой войны,
Им и мерки иные
на скрижалях страны.
Только денно и нощно
бьётся в Щёках Тентек,
Призывая к всенощной
панихиде навек
И по тем, кто окстился
без разрывов и пуль,
С миром бренным простился
и с тобой Алакуль.
И с тех пор я их болью
эти годы живу,
Поимённо любовью
чтить их память зову...
По ту сторону фронта
жертв назад не отнять.
А по эту, экспромтом,
за века не объять.
Примечание 1. Алакуль — озеро в Казахстане (Таллы - Курганская область).
2. Щёки — ущелье горной реки в горах Тянь - Шаня.
3. Тентек — река (там же) в переводе — Бешенный.
4. Джунгарский Артек — пионерские лагеря в Джунгарских воротах
Тяншанских отрогов.
05.11.1994г. г. Удомля.
Свидетельство о публикации №123032404337