Перевод поэтический - Puppets - Depeche Mode

Марионетка

Неспроста кружится голова -
Я, как куклой, тобой управляю.
Знаю, как довести мне тебя
И как вновь успокоить. Всё знаю.

Я не думаю, что ты поймёшь,
То, что я тебе сообщаю.
И слова мои режут, как нож:
"Ты моя, я тобой управляю!"

Последи за своими словами
И не делай резких движений,
И вообще ничего не делай,
Если нет моего разрешенья.

май,2004
-----------------------------------------------------------

Puppets (Depeche Mode)

Get that feeling, head is reeling
You think you're in control, but you don't know me, babe
I can move you, I can soothe you
I can take you places in a different way

I don't think you understand
What I'm trying to say
I'll be your operator baby
I'm in control

Watch your action, close reaction
And everything you're thinking, babe, inside your head
Conversation, my creation
Nothing that you do you do unless I said

And you don't know the consequences
Of the things you say
I'll be your operator baby
I'm in control

And all the things you tried to do, babe
And all the words we said before
Are only part of what I started, baby
And you can't stop me anymore

Get that feeling, head is reeling
You think you're in control, but you don't know me, babe
I can move you, I can soothe you
I can take you places in a different way

And I don't you think you understand
What I'm trying to say
I'll be your operator baby
I'm in control

1981


Рецензии
перевод это круто👍
мне этот вар больше нра, суппер ✌👌

Диана Крымова   23.03.2023 22:13     Заявить о нарушении
Это просто общее содержание песни в виде стиха.
А второй вариант можно именно петь под ту же мелодию. Кроме того ещё и смысл каждой строчки максимально сохранён.
Но если не петь под мелодию, а прочитать как стих, то вообще выглядит как хрень...

Каринка Захарова   23.03.2023 23:18   Заявить о нарушении