Даниил Хармс - Leo Tolsteu
Две дамы спят, а впрочем нет,
не спят они, а впрочем нет,
конечно спят и видят сон,
как будто в дверь вошел Иван,
а за Иваном управдом,
держа в руках Толстого том
«Война и мир», вторая часть…
А впрочем нет, совсем не то,
вошёл Толстой и снял пальто,
калоши снял и сапоги
и крикнул: Ванька, помоги!
Тогда Иван схватил топор
и трах Толстого по башке.
Толстой упал. Какой позор!
И вся литература русская в ночном горшке.
(19 августа 1936)
Daniel Harms (1905 - 1942)
Der Traum von zwei afro-farbigen Damen
Die Damen schlafen, doch ansonsten nichts,
sie schlafen nicht, jedoch am sonnsten nicht,
natuerlich schlafen sie, mit einem Traum,
als ob der Iwan kaeme an im Raum,
dahinter kaeme der Hausmeister - huch! -,
in seinen Haenden: Leo Tolstois Buch
Des "Kriegs und Friedens", zweiter Teil...
Ach, nein! das war gar nicht der Fall!
Der Leo Tolsteu also selbst, hinein ins Haus,
zog seine Mantel, seine Stiefel aus
und rief: Du, Wanchen! huelfe mir daraus!
Nun ja, dann griff der Iwan nach so einer Axt
und schlug dem Oberhaupt das Haupt ab, ueberhaupt.
Der Tolst - ой! - fiel zu Boden. So ` ne Schmach!
Hiermit die ganze Russen-Dichtung in die Scheisze, ach!
.
.
-)
Свидетельство о публикации №123032200954