Перевод песни L amour c est comme les bateaux Sylv

Любовь ведь будто корабли,
Всегда прекрасные вдали,
Найдя покой, душа летит,
Поверив в острова-магнит,
По глади моря путь открыт,
Те корабли нам - глас сирен,
Мы верим в м'орок, мчимся в плен.
Любовь ведь будто корабли,
Ещё слеза, ещё волна,
И шт'орма падает стена,
Перевернёт, разметена
Душа. Любовь что корабли.

Любовь ведь будто корабли,
Мы рано в плаванье ушли,
Едва корабль покинул порт,
Бьёт качка неустанно в борт,
Ныряют крысы - вечный спорт,
Любовь не долго сдюжит тут,
Когда шторм'а ревут и бьют,
Любовь ведь будто корабли.
Ещё слеза, ещё волна,
И шт'орма падает стена,
Перевернёт, разметена
Душа. Любовь что корабли.
 
По глади моря путь открыт,
Те корабли нам - глас сирен,
Мы верим в м'орок, мчимся в плен,
Любовь ведь будто корабли.


14-17.03.2023



-&-
Оригинал - песня Sylvie Vartan 'L'amour c'est comme les bateaux' (альбом 'Ta sorci;re bien aim;e', 1976)


Рецензии