Кашпо

Слон в посудную лавку зашёл,
Раздвигая дверей проём.
Он искал для нарцисса горшок,
Без горшка мог засохнуть цветок.

С потолком распрощалась люстра
Под напором чудовищной холки.
В магазине вдруг стало пусто,
Но посуда спала на полках.

Слон спросил продавца, робея:
«Есть ли  в вашей лавчонке горшок?»
Тот ответил, от страха потея:
«Мы имеем для сна порошок».

Не понравился странный ответ, -
Хоботком шевельнул пришелец:
Рухнул с полки хрустальный корвет,
Хохотнул на проделки умелец.
«Мне не нужен от сна порошок
И горшок мне ночной не нужен.
Я ищу для цветка горшок,
Ерундой мой мозг перегружен».

Возбудился немного слон,
Раздавив две витрины копытом,
Повернулся неловко он
И обрушил стеллаж с бисквитом.

Возбуждённый началом погрома,
Громыхнул он с фарфором полку,
Потоптался на нём немного
И свалил шкаф с сервизом ловко.

Продавец зал покинул поспешно,
Опасаясь посудной судьбы.
В магазине был Ад кромешный,
Как ристалище после борьбы.

Средь осколков бесценной посуды
Слон увидел  горшочек из глины
И, раздвинув стекляшек груду,
Взял искомое хоботом длинным.

Рад был слон, что спасён нарцисс,
Он украсит ему гнездо.
Будет с ним  любоваться Парис,
А посуде, знать, не повезло.
26.04.21


Рецензии