Евтим Евтимов. Одной десницей не достать
высокой, близкой впрочем, мой зенит;
одним глазком в тебя не надивиться,
твой голос из письма не зазвенит.
Нет светлячку в болотной полусуши,
нет одинокой искорке в золе–
обычай наш: пока неравнодушен,
с душой сполна отдайся, не жалей.
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы
Една ръка не стига – да прегърна
пространството през двете планини,
едно око – във тебе да надзърна,
едно писмо – гласа ти да звъни.
Една искра – да служи за огнище,
една светулка – вред да засияй...
При нас е тъй: или не дават нищо,
или душите дават си докрай!
Евтим Евтимов
Свидетельство о публикации №123031608980