Иммортализм
Не уходи смиренно в сумрак вечной тьмы…
Дилан Томас
Иммортализм — хоть имя дико, но он не запрещён
Им — Законом Биологии в отличии
От Физики, где под запретом, подобно Богу — Вечный двигатель,
Который невозможен
Нет, я вовсе не умру, уже семь видов найдено
Не старящихся сложных организмов,
Уже мертвение не приговор,
Уже не за горами для каждого — Мафусаилов век
И, тише сердцем колоти, плывя ничком как черепаха,
Идя, как голубь, бодрячком,
И, как собака, с ушами во время сна — торчком… —
Изрек Цинъюнь, берёзы среднерусской проживший дольше
Мы не рабы, рабы не мы — у смерти,
Мир стал светлее и нет греха ещё пожить,
То было раньше, умер человек — отмаялся, шептали,
Теперь же, лет в девяносто преставился — вздыхают — ещё бы мог пожить
Поэтому шепчу — не уходи смиренно в сумрак вечной тьмы,
Пусть гнев пылает яростным закатом
АМАРСАНА УЛЗЫТУЕВ — Иммортализм
Свидетельство о публикации №123031501754