О спектакле Елизавета Бам, реж. О. Коршуновас
Из театральной афиши:
В пьесе Хармса к главной героине — Елизавете Бам — приходят двое мужчин. Они намереваются арестовать ее за убийство. Уверенность этих представителей власти так велика, что Елизавета уже сомневается, может быть, она действительно виновата? Если так, то в ее интересах отвлечь этих мужчин, чтобы выиграть время и сделать все, чтобы арест не случился.
Как всё-таки хорошо, что есть эти афиши! Не прочитай мы её, ровным счётом бы ничего из происходившего на сцене не поняли.
Ещё из афиши:
Режиссер Оскарас Коршуновас признается, что Хармс для него — «главный автор», сильно повлиявший на формирование театрального мировоззрения. Режиссер исследует мир Хармса уже более 30 лет — впервые он столкнулся с его произведениями в 1989 году, прочитав рукописный перевод рассказов Хармса на литовском языке. Молодой режиссер находился в поиске материала для нового спектакля. «Я чувствовал, что именно мне нужно, но не знал, где это найти. Я чем-то грезил, сам не понимая, чем. Зачитывался «Театром жестокости» Арто, перечитывал Беккета, Ионеско, но в них мне чего-то не хватало. Во время этих моих скитаний и попался мне Хармс. Я сразу понял — я нашел то, что искал», — рассказал Оскарас Коршуновас».
То ли перевод Хармса на литовский подкачал, то ли режиссер так и остался в том самом неопределенном состояния поиска, то ли не заметил, как потерял то, что когда-то искал, но у нас в связи с увиденным возникла стойкая дилемма. Или со спектаклем не всё в порядке, или не в порядке мы. В последнее как-то не хотелось бы верить.
Правда есть одна версия. Создатели произведения совершенно сознательно издеваются над зрителем. Мои смутные сомнения в этом крепли по мере развития «сюжета» и к концу второго действия выросли уже в твердую уверенность. Да, издеваются. Нам как бы говорили: «Ах, вы ещё тут? Мы уже два часа несем эту ахинею, весь этот бред, а вы, закомплексованные граждане, терпите, сидите и не решаетесь уйти? Ну что же, оторвёмся по полной! Мы никуда не торопимся!»
Ещё раз к афише:
Взявшись за постановку Хармса на исторической сцене БДТ, Коршуновас отчасти реализует свою миссию — обратить внимание на то, что произведения Хармса — это вовсе не «абсурд, прикольные байки и анекдоты», а напротив — высокое искусство, большая литература.
Категорически не согласен! Это не высокое искусство, а литература сомнительного качества. Это именно тот самый бред и абсурд. Допускаю их право на присутствие в искусстве, но в натуральном виде и умеренной дозировке.
Я отношусь к людям, которых невозможно убедить в том, что «Черный квадрат» Малевича это великое и гениальное произведение. По-моему, это нечто из ряда провокаций, спекуляций, чудовищных надувательств и прочих подобных явлений. Потому что это всего лишь черный квадрат. И всё. Тоже готов сказать и о Хармсе. Это просто абсурд и пустота, продаваемые простакам за большие деньги. Не более того. Не надо абсурд выдавать за гениальность! Мол, вы её видите, а нам ещё дорасти, подучиться надо.
Завершая, прошу прощения, если кого-то чем-то обидел, если что не так. А на прощание моё стихотворение про тот самый спектакль БДТ:
Вы видите афишу – «Елизавета Бам»?
Скорее прочь! Скорее! Совет такой вам дам.
Из пустоты идейной зал давят спецэффекты...
Кто вкачивает средства в бездарные проекты?
Цыгане-конокрады… Разводы и враньё…
Бабло или «капуста» прельщает вороньё.
Безумно, пошло, мерзко. Содом или Гоморра?
Два действия глумленья, бессвязности и вздора.
На сцене - ахинея, бессмыслица и бред-
Как если бы подали МЛАДЕНЦА на обед.
Над нами издевались - есть и такое чувство…
А где же человечность, гармония, искусство?
29 марта 2022
Свидетельство о публикации №123031306483