Лучший момент любви

Ар мотивам Рене Франсуа Сюлли-Прюдома

Зарожденье любви происходит в молчании
И стрелой проникает в смутившийся взгляд.
А волненье кровИ учащает дыхание,
И в душе просыпается чувств звукоряд.

Два сердечка замрут в неосознанных помыслах
И смущённо в запретный войдут водоём.
Задрожавшие руки потянутся к повести, -
На страницы,что можно прочесть лишь вдвоём.

И в тот час, когда губы в волненьи смыкаются,
Когда скромность не даст тайн покровы сорвать,
Словно розы, сердца в тишине раскрываются,
И спускается с неба любви благодать.

И сольются тела в миг изысканной нежности,
Запах страсти смешав  с ароматом волос.
И слова "Я ЛЮБЛЮ!" пронесутся в безбрежности, -
Там священны слова, где всё только всерьёз!



Le meilleur moment des amours
N'est pas quand on a dit : « Je t'aime. »
Il est dans le silence m;me
; demi rompu tous les jours ;

Il est dans les intelligences
Promptes et furtives des c;urs ;
Il est dans les feintes rigueurs
Et les secr;tes indulgences ;

Il est dans le frisson du bras
O; se pose la main qui tremble,
Dans la page qu'on tourne ensemble
Et que pourtant on ne lit pas.

Heure unique o; la bouche close
Par sa pudeur seule en dit tant ;
O; le c;ur s'ouvre en ;clatant
Tout bas, comme un bouton de rose ;

O; le parfum seul des cheveux
Parait une faveur conquise !
Heure de la tendresse exquise
O; les respects sont des aveux.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →