23, ру-бг Прожитый год на Нина Ц, перевод Лита
Автор - Нина Цурикова
От декабрьских ветров
Отогрелась душа,
И от праздничных слов -
Перезвоны в ушах!
Новогодним теплом
Греют ёлки огни,
За нарядным столом
Мы с тобою одни.
Сколько было в году
Чёрно-белых полос!
Но не только беду,
Он и радость принёс.
Мы бокалы нальём,
Скажем праздничный тост,
Вспоминая добром
Этот прожитый год.
И проводим его
С благодарностью мы,
Наблюдая в окно
Хороводы зимы!
*
Поетически превод от руски на български език: Величка Николова – Литатру1
Преживяна година
Декемврийските бури
стоплят нашите души
С поздравителни думи
звънват нашите уши.
Празникът на елхата
малки свещи стъкми,
а на празнична маса
ние с теб сме сами.
Беше странна година:
черно- бяла, нали.
Тя с бедите намина,
но и с радостни дни.
Да напълниме чаши,
Нека тост зазвучи
за отминали наши
и за бъдещи дни!
И да махнем за сбогом,
да й благодарим,
да се радваме много
на снега, тъй любим!
(Превела от ру на бг – Величка)
Свидетельство о публикации №123031008288
Вы выбрали прекрасное стихотворение
и перевод звучит также мелодично и красиво.
Спасибо. Всё понравилось.
Счастья, здравия, радости творчества желаю Вам,
Дарья Михаиловна Майская 10.03.2023 22:54 Заявить о нарушении
Будьте здоровы и счастливы!
Еще увидимся!
Величка Николова -Литатру 1 11.03.2023 02:47 Заявить о нарушении