Переложение псалма 136

На берегах многоводной реки
мы о городе нашем восплачем.
Нас пленившие с нами резки-
ведь для них ничего мы не значим.
Чтобы с нами в пути не скучать,
они требуют песен весёлых.
Но не смеем мы песню начать
ту, что пели в родных наших сёлах.
Как предать нам разрушеный дом
даже в песне, что пели веками,
светлый город, что тяжким трудом
создавали своими руками!?
Не забудем уже никогда
эти жаркие ветры и камни,
белостенные города,
что враги разрушали веками.
И теперь, уводимые в плен,
путь свой скорбный омоем слезами.
А проломы у каменных стен
будут долго стоять пред глазами.
О, священный Ерусалим,
ты оплот нашей вечной надежды!
От сердец наших неотделим
будешь ты красоваться, как прежде!
Коль пошлёт нам прощение Бог,
мы вернёмся и город отстроим.
Помня тяжкие годы тревог,
мы поклонимся павшим героям.
Так, пристанищем чистых сердец
город нашей любви наречётся.
Купола, словно царский венец,
будут в небе сиять ярче солнца.


Рецензии
Галина, добрый день. Очень хорошее стихотворение. Но это никак не 135 псалом. 135 псалом прежде всего хвалебная песнь.
И есть ещё несоответствие: у иудейского храма не было купола, тем более куполов.
Если не знать 135 псалом и не обращать внимание на несуществующий купол - стихотворение читается легко и интересно.
Может стоит изменить название?

Анатолий Семкин   01.06.2023 19:28     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.