Friedrich Nietzsche - Lieder und Sinnsprueche
Lieder und Sinnsprueche
Takt als Anfang, Reim als Endung,
Und als Seele stets Musik:
Solch ein goettliches Gequiek
Nennt man Lied. Mit kuerzrer Wendung,
Lied heisst: “Worte als Musik.”
Sinnspruch hat ein neu Gebiet:
Er kann spotten, schwaermen, springen,
Niemals kann der Sinnspruch singen;
Sinnspruch heisst: “Sinn ohne Lied.” –
Darf ich euch von Beidem bringen?
Фридрих Ницше
Дуализм афоризмов и песен
Старт – за ритмом, в рифме – финиш,
И душой процесса – мелос.
Визг небес в конце концов
Песней станет. Разумелось –
Песней с музыкою слов.
Афоризму что осталось? –
Изощряться в выраженьях.
Лишь напеть соль нет уменья,
Ибо в нем весь смысл без пенья.
– Вам подать обоих малость?
+
Перевод Елены Зейферт:
Ритм в основе, рифмы в строчках,
Музыка в душе жива:
Писк божественный – назвать
Можно песню. Иль короче –
В ней «как музыка слова».
Афоризм хорош в другом:
Он смеётся, грезит, скачет,
Спеть его нельзя, а значит,
«Смысл без песни» – назовём. –
Я вручу их – на удачу?
Свидетельство о публикации №123030807725