Пощадите наш русский язык!

Рецензия на «Европейцам» (Нина Антюшкина)
http://stihi.ru/2022/11/11/5706

Здравствуйте, Нина!
На мой взгляд, Ваше стихотворение нелогично, и оно искажает значение слов русского языка, обычную и здоровую этимологию. Вы не первая, сейчас это стало модно

На мой вкус, такое искажение грозит русскому языку несравненно больше, чем иностранные слова типа "дегустация", "инновация", "картртдж" и т.д. и т.п.

Дело в том что Вы придаете обычному слову "европеец" значение "плохой человек", "враг".

В то время, как в русском языке слово "европееец" означает: "житель Европы, западной части материка Евразия".

Я живу в Твери, недалеко от Москвы, следовательно, я европейка. В моем дворе живут бабушки, которые обсуждают телепередачи, я встречаюсь с ними, слушаю, они высказывают взгляды, которые мне очень глубоко неприятны. И эти пожилые женщины, без сомнения, такие же европейки, как и я. Мы живём в одном дворе.
Таков мой русский язык. я считаю его традиционным.
С уважением,
Татьяна

 
Автор не хочет отвечать европейке, или я в чс, или просто удалён мой отзыв.
 Вольному воля.
Так, разбираюсь:

ЕВРОПЕЕЦ по словарю Ушакова:
ЕВРОПЕЕЦ
европейца, м. Уроженец или житель Европы. || Человек западно-европейской культуры.

Я не шибко культурнвй человек, хотя к культурам отношусь с уважением. К разным культурам. К китайской тоже. И к западно-европейской.
Но сама-то я не шибко культурна.
И не уроженка, родилась в Средней Азии.
Но.
Живу уже 23 года в Европе: 17 лет в Москве и 6 лет в Твери.

 Значит, по второму признаку -- "или житель" -- я европейка.
 Этого достаточно.
Всем привет.


Рецензии