Юноша из Севильи 8
Н е х о ч е ш ь н о г у, п о ц е л у й х о т ь р у к у
В гареме Жуан и евнух. Входит любимая жена султана Гульбия и для поцелуя подставляет Жуану туфельку.
Д о н Ж у а н
Да я самой невесте Магомеда
Поцеловать туфли не захочу!
Е в н у х
Напрасно я стараюсь и учу
Тебя добру; с тобою сладу нету.
За что же мне терпеть такую муку?
Не хочешь ногу, поцелуй хоть руку!
(уходит)
Г у л ь б е я
(к Жуану)
Обычаев не знаешь наших ты.
Тебя прощаю ради красоты.
Такая вольность даже мне мила,
Но я привыкла, чтоб мои слова,
Мои капризы были бы закон.
Тебе, я думаю, неведом он...
Когда чего-нибудь хотелось мне,
Желаемое сразу приносили;
За исполненье всех моих затей
Любые суммы золотом платили.
Ты, юноша, каприз мой и причуда.
Тебя увидев из окна, тотчас
Искать тебя по городу повсюду,
Купить тебя был строгий мой приказ,
И, действуя по тщательному,
Переодеть наложницей Жуана.
Теперь спрошу, поспешно может быть:
«Умеешь ли ты юноша любить?»
Д о н Ж у а н
Красавица, и я скажу: в неволе
Не любятся орлы, а я тем более.
Спросила ты: умею ли любить?
Умею, но прости меня, другую!
Мне стыдно платье женское носить,
Под крышею твоей едва дышу я.
Сгибаются колени, взоры льстят
И руки служат – но сердца... молчат!
Евнух вбегает и сообщает о приближении султана.
Е в н у х
Подруга Солнца и сестра Луны!
Божественная повелительница света!
Внемли, и возликуй, и будь горда,
За мною Солнце* следует сюда!
Г у л ь б е я
Ах, Боже мой, от страха я робею,
Ему бы лучше утром заглянуть.
Ко мне, Комета старая!** Скорее
Вели из Звезд*** составить Млечный путь!
Да прикажи держаться поскромнее!
(к Жуану)
Христианин, ты спрячься как-нибудь,
Да поскорей! Уже я слышу клики!
Г о л о с а
Султан идет! Султан идет великий!
Сбегается гарем. Собранные в процессию настоятельницей гарема (мамашей) молодые красавицы идут встречать султаны.
*Султан.
**Так Гюльбея называет евнуха.
***Жены султана.
П р о д о л ж е н и е з а в т р а
Свидетельство о публикации №123030706161