Обвенчанные Смертью

Горбун Квазимодо! О мученик вечный!
Звонарь безобразный Нотр-Дам де Пари,
Страданий таишь океан бесконечный
Ты в скованной муками впалой груди.
Нутро твое стонет, от стужи немея,
Ведь люди жестоки, ведь люди слепы.
Твоя же судьба, как забитого зверя,-
Покинуть сей мир не познавшим любви!
В тебе видят люди отродье Преисподней.
Уродства печать, как проклятья клеймо,
Увидеть любви и людской, и господней
Тебе на земле было не суждено.
Горбун, ты воскрес, от любви умирая
К цыганке, чьи танцы сводили с ума.
И склеп Монфокон стал твоим Горьким Раем,
Где стала твоею она навсегда.
И пусть уже тело её бездыханно,
Пусть высосал жар из её нежных губ
Последним судьбы поцелуем фатальным
Незримый, как призрак, немой душегуб.
Бескровную тень той прекрасной девицы,
Что сладостно пахла и пела, как ангел,
В слезах ты просил, умолял возвратиться.
Срывалось с кривых твоих губ: «Эсмеральда!»
Вас смерть обвенчала с приходом рассвета,
В объятьях сплетенных навеки вдвоем,
В любви бездыханной, но все же бессмертной,
Рождая легенду под прахом времен.
Небольшое стихотворение, написанное под впечатлением от прочтения книги "Собор Парижской Богоматери".
Моя первая попытка написать что-то стоящее в стихах, т. к. раньше я никогда не увлекалась поэзией. Удалось или нет, судить вам.
Изображение страданий Квазимодо и его безответной любви к Эсмеральде, вплетенной в фатальное кружево человеческих судеб, которое описал в своем в романе Виктор Гюго.


Рецензии