Исповедь
Великая песня Адриано Челентано
Очень странный для меня самого перевод,
в котором смысл произведения был подчинён
орфоэпическому восприятию произведения,
что называется - "на слух".
I
Ну, принцесса,
позорь, вини! Я -
Всё, мол, словно
и не был уникум.
В сердце злостном
схоронен дух ...
В крематорий
любовь отправили ...
В грёзах стёртый
твой кабальеро,
Я изгнан! фью,
из любви безмерной!..
Мёда, боже,
вкус мёда!.. чары
Вспомнить не дают.
Это бред!..
наважденье словно!..
Это бред!..
ту не вижу, ТУ!..
Это бред!..
без прелюдий дыма
Чемоданы
всех чувств - в огня раздрай ...
II
Тень заката!..
Что толку в тени?..
И пышат хладом
ответы мира тьмы ...
В снеге ада
неизреченном
Все сверканья
Небес оставлены.
В грёзах стёртый
твой кабальеро,
Я изгнан! фью,
из любви безмерной!..
Мёда, боже,
вкус мёда!.. чары
Вспомнить не дают.
Это бред!..
наважденье словно!..
Это бред!..
ту не вижу, ТУ!..
Это бред!..
вдруг,
вдруг без прелюдий дыма
Чемоданы
всех чувств - в огня раздрай ...
III
Вечер, тени ... Я с серым
Забытьем онемелым на пару ...
И на сердце, как море,
Вся вселенская пустошь и кара ...
Вся пустошь и кара!..
(проигрыш)
Это бред!..
без прелюдий дыма
Чемоданы
всех чувств - в огня раздрай ...
IV
Тень заката!..
Что толку в тени?..
И пышат хладом
ответы мира тьмы ...
В снеге ада
неизреченном
Все сверканья
Небес оставлены.
В грёзах стёртый
твой кабальеро,
Я изгнан! фью,
из любви безмерной!..
Мёда, боже,
вкус мёда!.. чары
Вспомнить не дают.
(инструментальный проигрыш)
Это бред!..
без прелюдий дыма
Чемоданы
всех чувств - в огня раздрай ...
(инструментальный проигрыш)
______________________________________________________________
Свидетельство о публикации №123030408604