переводы Габриэлль Алтан Высота
Высота
Gabrielle Althen (Le Comble книга «Vie sax-ifrage»)
Как воздух через пальцы,
Так слова
Проходят, - словно призраки улыбок.
Вот куропаток спрятала листва,
И уровняла радостно и гибко.
И плакать Вы тогда перестаёте….
Былые слёзы приподняли Вас!
И, плечи сжав, с мечтою о полёте,
Вы крылья расправляете сейчас.
Вы ожидаете, когда польётся тихо
Свет новой, убивающей любви.
Тогда опять Вы, - серая зайчиха,
В своей норе. И чёрный шум в крови!
Свидетельство о публикации №123030102857