Анита Коларова Спасение
Анита Коларова (1940-2023 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Нина Ларина
Анита Коларова
СПАСЕНИЕ
Предлагаю любовь – как оазис в пустыне.
И оглянешься ты на мой голос устало.
Мы с тобою одни, и бокалы пустые.
Я на праздник зову. Что ещё нам осталось!
А луна изогнулась пустою монетой.
Полотно нашей жизни всё молью побито.
Распадается жизнь. Ни полосочки света!
И планет распадаются наших орбиты.
Превращаются в пыль. Всё – и дух и материя
Перестанут томиться земной круговертью.
И награды для них обернутся потерей:
Принимайте, как есть, свои доли от смерти!
Мы одни на земле. И во мгле быстротечной.
Предлагаю тебе, как соломинку – малость,
Предлагаю любовь. Перед пустошью вечной
Может быть, и любви нам уже не осталось!
Свидетельство о публикации №123030100124
Спасибо. Прекрасно!
Ирина Рябина 01.03.2023 23:48 Заявить о нарушении