Дай Господь нам в Новый год
Перевод с армянского Виктора Коноплева
Дай Господь нам в Новый год
Окончание потерь,
Для добра пусть наш народ
Открывает в сердце дверь.
Дай Господь, чтоб в Новый год
Больше не было б угроз,
Пусть Масис от всех невзгод
Окружает поле роз.
Дай Господь же в Новый год,
Чтоб народ наш был един,
И взметнулся в небосвод
Флаг над крепостью Карин.
Дай Господь, чтоб в Новый год
Мы поднялись до вершин,
Пусть продолжится наш род,
И воскреснет наш Карин.
Верьте, братья, в Хайастан!
Малодушью места нет.
Пусть развеется туман,
Воссияет веры свет!
Свидетельство о публикации №123022704127
А вы сами подстрочник составляете? Я пробовал учить.Упёрся в нехватку книг. Учебники есть. А словарь маловат- 12 т.сл.
С турецким всё гораздо проще.
Терджиман Кырымлы Третий 27.02.2023 15:43 Заявить о нарушении
Виктор Валерьевич Коноплев 28.02.2023 13:32 Заявить о нарушении
.
Читал я порталы во время Второй карабахской и немного позже. Её, кстати, лучше не называть 44-дневной. Дело не столько в конспирологии, сколько в инф.гигиене, что ли. И портал СП Арцаха русскояз.читал внимательно.
Да, чтоб не забыть.Жаль, что Андрея Битова книгу об Армении не вспоминают. Жаль.
Терджиман Кырымлы Третий 28.02.2023 16:23 Заявить о нарушении
Виктор Валерьевич Коноплев 01.03.2023 12:11 Заявить о нарушении