за мотивами 189-го

Коли дорожча врода за її ціну,
даремна скромність тільки збуджує спокусу,
що самолюбству оголошує війну,
і райське яблуко шукатиме для вкусу.

Напрочуд дивовижний смак і кольори:
Солодкий і гіркий і золото-червоний.
Прошу, його візьми, куштуй і повтори...
Жага не має попиту на забобони.

Презирство - краща данина твоїй красі.
Втім ти стаєш мені і любою і злою.
Іду на ви любов бороти уві сні,
а наяву складаю голову і зброю

до ніг твоїх. Як заманеться - підніми,
а як не схочеш, лиш торкнись рукою.

Світлина:  Arthur Hughes. In the Grass. 1864 - 1865


Рецензии