Облако. По С. Тисдейл

Я - облако в лазурной небесной высоте,
Мне звёзды ночью лунной сияют в темноте
Горящими углями и искрами костра –
И тень моя на землях свободна и быстра,
Но почему же сосны на склонах древних гор
Зовут меня на отдых? Вокруг такой простор!

Я захочу – укрою накидкою Луну
И даже Солнце скрою, укутав в пелену,
Никто мне на просторе перечить не готов -
Я порожденье вольных безжалостных ветров!
Но маленькие сосны на склонах на своих
Зовут меня улечься среди вершин седых.

25.02.2023

Оригинал:

THE CLOUD by SARA TEASDALE

I am a cloud in the heaven's height,
The stars are lit for my delight,
Tireless and changeful, swift and free,
I cast my shadow on hill and sea—
But why do the pines on the mountain's crest
Call to me always, "Rest, rest"?


I throw my mantle over the moon
And I blind the sun on his throne at noon,
Nothing can tame me, nothing can bind,
I am a child of the heartless wind—
But oh the pines on the mountain's crest
Whispering always, "Rest, rest."

"Rivers to the Sea", 1915


Рецензии