ELO The Way Life s Meant To Be 1981
Well, I came a long way to be here today
And I left you so long on this avenue.
And here I stand in the strangest land,
Not knowing what to say or do.
As I gaze around at these strangers in town,
I guess the only stranger is me.
And I wonder (yes, I wonder),
Yes, I wonder, (oh, I wonder)
Is this the way life's meant to be?
Although it's only a day since I was taken away
And left standing here looking in wonder
(It's your life, it's your life),
Ah, the ground at my feet, maybe it's just the old street,
But everything that I know lies under
(It's your life, it's your life).
And when I see what they've done
To this place that was home,
Shame is all that I feel.
Oh, and I wonder (oh, I wonder),
Yes, I wonder (wonder, wonder, wonder, wonder)
Is this the way life's meant to be?
Too late, too late to cry, the people say,
Too late for you, too late for me.
You've come so far, now you know everything, my friend
Look and see the wonders of our world.
And I wonder (oh, I wonder),
Yes, I wonder (yes, I wonder)
Is this the way life's meant to be?
As I wander around this wreck of a town,
Where people never speak aloud,
With its ivory towers and its plastic flowers,
I wish I was back in 1981.
Just to see your face instead of this place,
Now I know what you mean to me.
Ooh, and I wonder (oh, I wonder),
Yes, I wonder (yes, I wonder)
Is this the way life's meant to be?
And I wonder (oh, I wonder),
Yes, I wonder, wonder, wonder, wonder
Is this the way life's meant to be?
Ooh, I wonder,
Oh, I wonder, wonder, wonder
Is this the way life's meant to be?
Oh, oh, is this the way life's meant to be?
Mmm-mmm, is this the way life's meant to be?
I wanna know now
Is this the way life's meant to be?
................................
Более-менее дословный перевод
Разве такой должна быть жизнь?
Я проделал долгий путь, чтобы попасть сюда,
И я надолго оставил тебя на этой аллее.
И вот я стою в незнакомом месте,
И не знаю что делать и что сказать.
Разглядываю чужаков в городе
Похоже, единственный чужак здесь — это я.
И я вопрошаю (да, я вопрошаю)
Да, я вопрошаю (о, я вопрошаю),
Разве такой должна быть жизнь?
Прошёл всего один день, как меня захватили
И оставили здесь озираться в изумлении.
(Это твоя жизнь, это твоя жизнь)
У меня под ногами, может быть, та же старая улица,
Но всё, что я знал, исчезло.
(Это твоя жизнь, это твоя жизнь)
А когда я вижу, что сотворили
С местом, которое было моим домом,
Мне становится стыдно.
И я вопрошаю (да, я вопрошаю),
Да, я вопрошаю (о, я вопрошаю)
Разве такой должна быть жизнь?
Поздно, поздно плакать, люди говорят,
Слишком поздно для тебя и для меня.
Ты прибыл издалека, теперь, друг мой, ты знаешь всё.
Погляди и узри чудеса нашего мира.
И я вопрошаю (о, я вопрошаю),
Да, я вопрошаю (да, я вопрошаю),
Разве такой должна быть жизнь?
Я брожу по разрушенному городу,
Где люди никогда не говорят громко,
С башнями из слоновой кости и пластмассовыми цветами,
И мечтаю вернуться в свой 1981 год.
Просто увидеть твоё лицо вместо всего этого,
Теперь я понял, как много ты значишь для меня.
О, я вопрошаю (о, я вопрошаю),
Да, я вопрошаю (да, я вопрошаю),
Разве такой должна быть жизнь?
И я вопрошаю (вопрошаю),
Да, я вопрошаю, вопрошаю, вопрошаю...
Разве такой должна быть жизнь?
.............................
Эквиритмический перевод
Разве жизнь такою должны быть?
Долгий путь я прошел и сюда я пришел
Я оставил тебя на дороге
В странном месте теперь я скучаю - поверь
Я в молчаньи стою и тревоге
Я теперь средь чужих, это мне не забыть
Но, я сам здесь чужой и мне это не скрыть
Но скажите (да, скажите)
Мне скажите (о, скажите)
Разве жизнь такою должны быть?
Я сюда был захвачен, теперь я озадачен
И вокруг я смотрю в изумлении
(Твоя жизнь, Твоя жизнь)
Улица мне знакома, моего нет здесь дома
И терзают меня вновь сомнения
(Твоя жизнь, Твоя жизнь)
Изменилось все здесь,
Вижу я лишь регресс
Не хочу так я жить
Но скажите ( да, скажите)
Мне скажите, (о, скажите)
Разве жизнь такою должны быть?
Поздно плакать теперь - люди мне говорят -
Мол, пора уж с тобой мне расстаться.
Этот мир с чудесами его все ж мне чужд.
Не могу этим всем восхищаться
И на город чужой вновь бросаю я взоры
Приглушенные слышу вновь и вновь разговоры
Этих новых времен не понять мне вовек
И я все же мечтаю вернуться в свой век.
И тоску по тебе от себя мне не скрыть
Понимаю: тебя не смогу я забыть
Но скажите (да, скажите)
Мне скажите (о, скажите)
Разве жизнь такою должны быть?
(повторы)
Свидетельство о публикации №123022407491