Стихи о стихах, которые взбудоражили парламент...
представитель оппозиции в канадском парламенте Дональд Флеминг зачитал
"крамольные" стихи, обнаруженные им в документах правительственной "Комиссии
по страхованию безработных города Монреаля". В парламенте разгорелась жаркая
дискуссия на тему: стоит ли в дальнейшем расходовать средства на
деятельность этой комиссии?"
Взволнован парламент в Канаде, -
Одна из комиссий в докладе
Среди прозаических строк
Такой допустила стишок:
"У древних варварских племён
В глубокой тьме веков
Существовал простой закон
Страховки стариков:
Когда родитель был без сил
И становился стар,
Ему потомок наносил
По голове удар.
Но в просвещённый, тонкий век,
В котором мы живём,
Считает грубым человек
Такой простой приём.
Когда, трудами изнурён,
Старик здоровьем плох,
Его с работы гонят вон,
Чтоб с голоду подох!.."
Взволнован парламент в Канаде:
Такого обычая нет,
Чтоб в скучном служебном докладе
Звучал стихотворный куплет!
С трибуны несутся угрозы:
"Страна на опасном пути,
Коль наше правительство с прозы
Могло на стихи перейти!"
В трескучих речах депутаты
Нещадно громят кабинет:
Зачем разрешил он затраты
На этот колючий памфлет?..
А лучше сказали о том бы,
Зачем трудовые гроши
Правительство тратит на бомбы,
Дельцам принося барыши!
* * * * * * * * * * *...........
Впервые в журнале "Крокодил", 1953, № 6.
Печатается по тексту журнала.
Свидетельство о публикации №123022405320