What soft, cherubic creatures. Emily Dickinson
Все эти дамочки, кто знают высший свет!
Того и жди от них, что наказания для плюша,
А то и звезд вдруг поругания в обед.
Такие сплошь кисейные сужденья,
И ужас, столь изысканный порой,
Веснушчатого милого созданья,
Пристыженной божественности крой.
И так вульгарна милая банальность,
Как философия рубаки рыбака,
Перерожденье, о хрупкая ментальность,
Пристыжено тобою свысока.
What soft, cherubic creatures
These gentlewomen are!
One would as soon assault a plush
Or violate a star.
Such dimity convictions,
A horror so refined
Of freckled human nature,
Of Deity ashamed,
It’s such a common glory,
A fisherman’s degree!
Redemption, brittle lady,
Be so, ashamed of thee.
Photo by H;ng Nguy;n on Unsplash
Свидетельство о публикации №123022405030