Современность кляча

Перевод популярной исландской песни

;ursaflokkurinn: N;t;minn er trunta

Современность – кляча,
в башке её труха,
заиндевело сердце,
(она) к разуму глуха,
нелепа как ворона,
в шотландке или без,
боязлива как конторщик,
что на трибуну влез.

Припев:
Мама, мне бы поглядеть,
мама, мне бы посмотреть.
И вот понеслась –
вперёд – назад и хрясь!

А кляча без поводьев
куда-то вбок пошла –
под брюхо ей съезжает
всадник из седла.
Иного и затопчут
(вот наш свет во всей красе!).
Но, как ни странно, эту
скотинку любят все.

Припев


Рецензии