Салю
(Привет, это снова я)
Разбиты словно два города
Стоящие на островах из золота
Под толщей стеклянного холода
Закутанные в меховые вороты
Затерянного тепла.
Тю сэ, жэ боку шан: жэ
(Ты знаешь я сильно изменился)
Встретив тебя время остановилось
Закололо в боку и любовь
Словно наследие тайны
Во мне приоткрылась.
Забралась глубоко
Расщепившись на атомы
Да, со мной не легко
Ведь ты в сердце огромного кратера.
И покуда он будет дымить
Наше солнце не сядет
Наши звезды будут гореть
В каждом брошенном взгляде.
Лён: дё ля мазон: жэ пан: сэ а туа
(Вдали от дома я думал о тебе).
Год – это больше чем просто время
и просто слова.
Руки целую, касаюсь губ
Ощущаю всецело тебя.
Радость моя, кроха
Будь же со мной.
Вот мое сердце
Оно пред тобой.
Я поздравляю тебя
С этим открытием нас
Для себя.
27.03.2016 г.
Картина : Jacek Yerka 2020 г.
Вступительные строки на французком : Joe Dassin - Salut
Свидетельство о публикации №123022103986
Читаю с желанием прикоснуться к прекрасному, а с каждой новой строкой, где истинно французский смыкается с нижегородским прононсом, в голову настойчиво лезет незабываемый образ уездного предводителя дворянства. С его сакраментальной фразочкой: Месье, женемауж па сис жур!
Вот что значит не писать и не читать давно лирических стихов!)
Сотникова 15.03.2023 12:52 Заявить о нарушении
С уважением
Кондрашев Денис 15.03.2023 13:05 Заявить о нарушении
Чтобы подобным мне любительницам пофантазировать неповадно было.)
Сотникова 15.03.2023 13:15 Заявить о нарушении
Кондрашев Денис 15.03.2023 13:39 Заявить о нарушении