Ежи Жулавский. Тень. 12
Wiem, zem jest pylek w wszechswiatow przestworzu;
wiem, zem jest fala na wiecznosci morzu,
ktora wzbudzona wichrem na glebinie
wzdyma sie, leci, rozplywa i ginie — —
Gina te fale, jak sen nikle, marne,
lecz morze wiecznie nowemi ciezarne
szumi — i zadnej nie traci kropelki;
wiem to — i slawie Cie, o Boze wielki!
Jerzy Zulawski
Cien, Poezje tom II
XII.
Мельчайший всплеск и отблеск во вселенной,
на миг допущен в вечность— и упущен,
один из вереницы поколений,
пылинка в Твоём Храме, Всемогущий,
мечусь и гибну в міре прочих всплесков, знаю,
в безбрежном море, тихом и тревожном—
ни капли наших душ не пропадает—
я верю в это, слава Тебе, Боже!
* в исходнике альтер эго — то волна, то пылинка, то м.р., то ж.р. переписать! прим.перев.
перевод с польского Терджимана Кырымлы
Свидетельство о публикации №123021904152